La editorial Penguin Clásicos ha publicado una nueva traducción de El arte de la guerra de Sun Tzu a cargo del sinólogo y miembro de la Red Iberoamericana de Filosofía China David Sevillano López.
Esta obra del periodo clásico chino ha sido traducida en numerosas ocasiones; sin embargo, pocas veces se vierte directamente desde el chino clásico y menos aún se ofrece junto al texto original. Esta edición bilingüe incluye también la primera traducción completa de las glosas realizadas en el siglo III por el primer comentarista conocido de la obra, Cáo Cao, referencia fundamental para el conocimiento de la obra y una figura histórica de gran relevancia.
Con esta nueva traducción a cargo de David Sevillano López, responsable también de la edición, el presente volumen incluye una introducción sobre el contexto histórico de la obra, una nutrida bibliografía y detalladas notas explicativas.